webík s vypnutým zvukem

Tyto stránky byly vybrány Národní knihovnou ČR jako kvalitní zdroj, který by měl být uchován do budoucna a stát se součástí českého kulturního dědictví. Stránky jsou archivovány několikrát ročně a jejich záznam je součástí České národní bibliografie a katalogu NK ČR.

 

Nové komentáře

 

Zpětné odkazy

 

Kandidáti na prezidenta ČR vás nezajímáme?

Sledoval jsem Superdebatu 8. 1. 2023 a zarazila mě jedna věc. Přístupnost pro lidi s postižením sluchu. Avšak pouze pro zhruba 2 procenta. Možná nevíte, že V ČR je asi 535 000 osob s tímto postižením.

Z toho je 10 000 – 15 000 uživatelů znakového jazyka (1,8 % – 2,8 %) a 520 000 – 525 000 těch, kteří mluví a komunikují česky. Nejvíce je nedoslýchavých seniorů a babička, která přichází o sluch se najednou v 60 letech nezačne učit pro ni cizí jazyk, který je zcela samostatný jazyk s vlastními pravidly a gramatikou a který nemá s češtinou nic společného. Češtině je podobný, jako jakýkoli neslovanský cizí jazyk, např. finština. Babička komunikuje i nadále ve svém rodném jazyce, jako celý svůj dosavadní život a zpřístupnění sdělení (spotu/videa) pro ni je v písemné podobě. toho, co se říká (titulky).

Byl jsem velmi zklamán i z toho, že vaše volební spoty kandidátů v televizi, nejsou titulky opatřeny.

Nehledě na to, že Titulky nepoužívají pouze lidé s postižením sluchu, ale hodně i ti, kteří slyší. Například je zcela běžně spuštěn televizor bez zvuku a s titulky tam, kde je hluk (hlučná restaurace, letištní hala), nebo naopak musí být ticho a zvuk televizoru/videa je vypnutý (čekárna u lékaře), nebo se nechce zvukem rušit (při jízdě MHD, případně spící v okolí), nebo nejsou zdatní v jazyce a porovnávají mluvenou a psanou formu.

Ve Velké Británii před časem proběhl průzkum agentury Ofcom, mediálního regulátora, který zjistil, že ze 7,5 milionu lidí, kteří používají televizní titulky, 6 milionů nemá vůbec žádnou poruchu sluchu.
Článek BBC z roku 2006 http://news.bbc.co.uk/…/4862652.stm



A ještě dodatek. Zmiňujete „znakovou řeč“. Měli jste ve škole předměty třeba „česká řeč“, „anglická řeč“, „německá řeč“, nebo „český jazyk“, „anglický jazyk“, „německý jazyk“? A zrovna tak to je se „znakovou řečí“ a znakovým jazykem.



——————————————————
Autor článku: Ladislav Kratochvíl
zcela ohluchlý ve svých 40 letech, v roce 2003,
autor a provozovatel webu zabývajícím se postižením sluchu www.kochlear.cz,
zakladatel a moderátor facebookové skupiny Skryté titulky – (televize, videa, DVD)
redaktor portálu Helpnet (monitoring médií),
a pravděpodobně nejčastější uživatel přepisu automatem v ČR.
 ——————————————————-





Zdroj: https://ladislavkratochvil.blog.idnes.cz/blog.aspx?…

««« Předchozí text: Jak Česká televize odstranila bezbariérovost Následující text: Zobrazte při návštěvě přepis na televizoru (propojení) »»»

Ladislav Kratochvíl | 13. 1. 2023 Pá 08.03 | Různé | trvalý odkaz | tisk | 152x



Pridat.eu Sdílet


Stranovzhled Kráťa 8/2003. Změna koncepce 5/2006. Změna na redakční systém RS2 2008.

 

Hosting poskytuje LTweb

Cestovní systém Dřevo Plzeň Emona Kroni Maledivy PixelEU Referáty Taxi Plzeň Vtipy Weby na míru Zvesela

 

optimalizace PageRank.cz

Page

 

Komentáře k textu

- Formulář pro nový komentář

K textu nebyl napsán žádný komentář.

Přidej komentář!


Kliknutím vložíš: Vlož smajla :-) Vlož smajla :-( Vlož smajla ;-) Vlož smajla :-D Vlož smajla 8-O Vlož smajla 8-) Vlož smajla :-? Vlož smajla :-x Vlož smajla :-P Vlož smajla :-|
Příspěvěk je formátován Texy! syntaxí. Není povoleno HTML, odkazy se převádějí automaticky. Pokud se komentář nezobrazí, neprošel bezpečnostní kontrolou a já jej musím schválit přes administraci. Nevkládej jej prosím znovu.
Co má slon?
Odpověd: